المترجمة والأكاديمية خالدة حامد هاجرتُ عبر الترجمة إلى عوالم غريبة
حوار علي السومري/
مترجمة وأستاذة في جامعة بغداد، تؤمن بأن الترجمة ضيافة بين اللغات وليست خيانة، كما توصف أحياناً، وأن الشعر أقرب إلى روحها وأكثر لذة، لما فيه من تحديات اثناء ترجمته. حصلت خلال مسيرتها الإبداعية على جوائز عدة بينها…